Endoscope Cleaning, Disinfection & Sterilization

Endoscope Cleaning, Disinfection & Sterilization

WHO definition and initial care

WHO defined elimination as cleaning by scrubbing and washing with soap and hot water or detergent. Adequate apparatus (for example, d. ox.) must be used. To take care, devices should be carefully cleaned immediately after their use to avoid residues sticking; thorough cleaning improves subsequent disinfection.

Limpieza Manual

Limpieza manual: El personal debe usar medidas de protección personal para evitar riesgos laborales. Se ha de colocar un delantal impermeable, gorro, gafas y guantes protectores. Para la limpieza, use soluciones de limpieza y detergentes enzimáticos; no use agua demasiado fría o demasiado caliente. Los desinfectantes deben utilizarse con cepillos suaves; no usar estropajos de acero ni esponjas abrasivas.

Los motores y las turbinas no deben humedecerse. Cuando los endoscopios se limpian, los elementos huecos o tubulares se deben sumergir procurando que el aire no impida que la solución de limpieza penetre en su interior. Las partes que no pueden sumergirse deben limpiarse con un paño impregnado de la solución de limpieza. Todo personal debe comprobar que lo considerado desinfectado no es necesariamente estéril; es recomendable enjuagar con agua destilada o desionizada. El paso de secado debe realizarse con paños que no dejen pelusa.

Mecánico: limpieza en lavadoras automáticas

– La limpieza mecánica se puede hacer en lavadoras automáticas, con agua y productos enzimáticos comerciales de limpieza. Todo aparato debe colocarse en cestas portadoras o cubos adecuados para instrumentos.

– Es necesario indicar si se debe desmontar algún conjunto o realizar un enjuague final con las conexiones abiertas. No es deseable aumentar la temperatura a valores extremos; se recomienda seguir las especificaciones del fabricante, típicamente entre 50 ºC y 90 ºC según el equipo.

– No está claro cómo deben limpiarse mecánicamente algunos componentes ópticos de endoscopios, soportes, turbinas y micromotores rotatorios; por tanto, siga siempre las instrucciones que indique el fabricante.

Cleaning by Ultrasonic Baths

Ultrasonic cleaning: Use cubetas de acero inoxidable provistas de un generador de ultrasonidos y un sistema calefactor; llene el tanque con agua y añada la solución adecuada de limpieza según indicación del fabricante. El indicador o señal acústica mostrará el nivel y la concentración adecuados. Es necesario cambiar la solución periódicamente, al menos la primera vez al día.

– Después del lavado en ultrasonidos proceda a un enjuague minucioso con agua limpia, que puede ser desionizada. No use ultrasonidos para:

  • Endoscopios en general (si el fabricante lo contraindica).
  • Turbinas y micromotores.
  • Espejos para laringoscopia y odontología, salvo que el fabricante lo permita expresamente.

Disinfection: levels and definitions

Desinfección: Es una técnica de saneamiento mediante la cual los microorganismos patógenos existentes se destruyen. Los desinfectantes se clasifican por su nivel de acción:

  • Alta eficacia: destruyen formas vegetativas de bacterias, hongos y virus.
  • Nivel intermedio: destruyen la mayoría de las bacterias vegetativas, algunos hongos y la mayoría de los virus.
  • Bajo nivel: destruyen bacterias vegetativas; algunos hongos y virus, pero no eliminan el bacilo de la tuberculosis ni las esporas.

Métodos físicos de desinfección

Los métodos físicos incluyen el uso de calor: por ejemplo, hervir. Muchos microorganismos se destruyen por la acción del calor tras introducir los objetos en agua hirviendo durante al menos 5 minutos.

Métodos químicos de desinfección

Los métodos químicos se basan en el uso de productos con poder microbicida que se aplican por inmersión, pulverización, fricción, fumigación, aerosoles y nieblas.

Desinfección de la piel

Para la desinfección de la piel: la flora transitoria se reduce con el lavado de manos y la fricción. Los desinfectantes modernos y químicos ofrecen una reducción rápida y sostenida de patógenos y suelen tener amplio espectro antimicrobiano.

Características deseables de desinfectantes cutáneos:

  • No ser absorbibles por los tejidos.
  • No alterar los tejidos; baja toxicidad.
  • Ser activos frente a materia orgánica.
  • Ser económicos.

Estirilización por óxido de etileno

Esterilización por óxido de etileno: Gas incoloro a temperatura ambiente que mata microorganismos por alquilación, eliminando formas vegetativas de bacterias, virus, hongos, esporas y previniendo la reproducción. Tiene gran poder de penetración en todo tipo de materiales sin dañarlos, pero es tóxico, explosivo y requiere aireación durante varias horas tras el proceso.

Controles físicos y registro

Los controles físicos deben incluir un registro gráfico continuo (papel impreso) generado por el equipo que monitoriza las cámaras de esterilización.

Notas finales

Todo el personal debe seguir siempre las instrucciones del fabricante para cada equipo y material. La limpieza, desinfección y esterilización son procesos complementarios: limpieza adecuada antes de desinfección o esterilización mejora los resultados y reduce el riesgo de contaminación cruzada.