Catalan Dialects: Characteristics and Lexicon
Posted on Jan 14, 2025 in Latin
Northwestern Catalan
- The intervocalic /-d-/ usually becomes silent, especially in the suffixes -ada, -ador.
- Use of possessive forms: lo, la, los, les (the); ma (my), ta (your), sa (his/her).
- Demonstratives have three degrees of deixis: este/esta (this), eixe/això (that), aquell/aquella (that over there).
- The first person singular of the present indicative does not take -o.
- The imperfect subjunctive uses the desinences -és, -esses, -éssem, -ésseu, -essen.
- Frequent use of diminutives.
- Own lexicon:
- Creïlles (potatoes)
- Tombar (to fall)
- Eixir (to leave)
- Vesprada (evening)
- Fardatxo (lizard)
- Cuinar (to cook)
- Fregar (to wash dishes)
- Rabera (herd)
- Dacsa (maize)
- Paret (wall)
- Brossat (cottage cheese)
- In many cases, the intervocalic /-d-/ becomes silent.
- Generally, the final /-d/ of a word does not become silent.
- The group /-bl-/ when between vowels is articulated as /-bl-/.
Roussillon Catalan
- The gender of some words does not coincide with the standard variety.
- Certain words with plural ending in -ns lose the -n.
- The first person singular of the present indicative ends in -i.
- The verb ser (to be) is often used as an auxiliary: jo som anat (I have gone).
- Monosyllabic infinitive verbs have an -e ending: dir (to say).
- In negative sentences, no disappears, and the structure is adv + verb.
- Own lexicon:
- Sentir (to hear)
- Llaví (lip)
- Cuc (worm)
- Triar (to choose)
- Estella (splinter)
- Mans (hands)
- Jaupar (to bark)
- Reguer (furrow)
- Got (glass)
- Paleta (trowel)
- Dany (damage)
- Estació (station)
- Conill (rabbit)
- Retrat (photograph)
- Cotxe (car)
- Truita (omelette)
- The groups /-ld/, /-ndr/, /-ldr/ usually disappear.
- All proparoxytone words become paroxytone.
- There are only five tonic vowels: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/, without open or closed /e/ and /o/.
Central Catalan
- Inchoative verbs take the increment -eix.
- The first person singular of the present indicative does not take -o: jo miro (I look).
- The voiced affricate sound /dz/ tends to become voiceless /ts/.
- Normally, the final groups -nt, -lt, and -rt are not pronounced.
- The fricative sound /f/ tends to become affricate /ts/.
Balearic Catalan
- Use of the “salat” article: es, sa, es, ses.
- The personal article en, na is used in all cases.
- The first person singular of the present indicative of the first and third conjugation verbs does not take an ending: jo estim (I love).
- The tonic pronouns for the first and second person plural are nosaltres and vosaltres.
- Verb endings -eixo, -eixes, -eix change to -esc, -eixes, -eix.
- Own lexicon:
- Al·lot (boy)
- Diners (money)
- Calçons (trousers)
- Llinatge (surname)
- Horabaixa (afternoon)
- Xot (lamb)
- Idò (and so)
- Paleta (bricklayer)
- Renou (noise)
- Ca (dog)
- Més (more)
- /v/ is pronounced as a labiodental.
- The group /ll/ is pronounced as /i/ in some cases.
- The group /l/-/s/-/t/ becomes /n/-/t/.
Algherese Catalan
- The first person singular of the present indicative does not take an ending: jo passo (I pass), jo pinto (I paint).
- Masculine definite article: lo, los.
- Possessives are: meu/mea, teu/tua, seu/sua, nostro/nostra, vostro/vostra.
- Diminutive suffix: -utxo.
- Superlative is formed by repeating the adjective.
- Own lexicon:
- Cama (leg)
- Assai (very)
- Ecco (behold)
- Lego (soon)
- Lo dinar (lunch)
- Alora (then)
- The consonant /-r-/ at the end of a word becomes /-l/.
- The group /-rl-/ becomes /-r-/.
- The digraphs ll and ny in the final position are pronounced as /l/ and /n/, respectively.
North Occitan Catalan
- Use of the masculine article lo, los.
- The first person singular of the present indicative does not take -o.
- The imperfect subjunctive endings are in -e: que jo cantés, que nosaltres partíssim.
- Own lexicon:
- Trèbol (clover)
- Canella (faucet)
- Sarpa (bunch)
- The initial tonic /a/ tends to become the diphthong /au/.
- The initial tonic /e/ becomes /a/.